作为资深韩剧迷,怎么能不会说这些入门常用语呢!
作为资深韩剧迷,怎么能不会说这些入门常用语呢!
因为疫情在家的同学们
除了日常网课外
闲暇时都在干嘛呢?
是不是跟日韩酱一样
沉迷在好看韩剧里无法自拔
作为资深韩迷
日韩酱不得不说看韩剧对韩语学习是真有帮助昂
不仅提升语感
还可以学一些日常小短语
既然说到这
那就给大家叨咕叨咕
韩剧里的有趣有用小短语吧!!!
一、 疑问篇
1、你说啥(什么)?
뭐라고?
mwo ra go
★这句是在不太确信/相信对方说了什么,或者真的没有听清的情况下常用,特别常用!
比如:
①日韩酱:우리 오빠 연애 설이 터졌대.ㅠㅠ 我欧巴传出恋爱说了(生无可恋,感觉失去了全世界)
迷妹:(震惊脸)뭐라고? 啥?/你说什么?!!
②日韩酱:라면 됐어! 拉面好了!
迷妹:(沉迷欧巴无法自拔中)뭐라고~~~? 안 들려… 你说啥? 听不清...
2、怎么了?为什么那样?干嘛那样?
왜 그래?
wae geu rae
★常用场景也是分两种:关心地问对方该怎么了;以及不理解对方的迷惑行为所发出的质问!!
比如:
①日韩酱: 너 왜 그래? 울어? 你怎么了? 哭啦?
迷妹:(哭丧脸)우리 오빠 연애 설이 터졌대.ㅠㅠ我欧巴传出恋爱说了
②(正在吃饭的迷妹,看到吃着饭看着手机并且大笑的日韩酱)
迷妹:밥 먹고 있는데 왜 그래? 正吃饭呢 为啥那样??
二、心情不好篇
01无语,醉了
어이(가) 없다/ 어이(가)없네
eo i (ga) eop da/ eo i (ga) eom ne
★无缝贴合我们中文常用语的“无语,醉了”,这里的가可以省略,也常以어이(가) 없네的形式出现
比如:
같이 사진을 찍는데 자기만 잘 나왔어.어이가 없다.
本来一起拍照片的,就只顾自己拍得好看,真无语。
02真烦,烦死了
짜증나
jja jeung na
★韩剧中经常听到的口语,能地表达你心情有多烦躁没错了!
比如:
아~ 짜증나! 화사 일 때문에 우리 오빠 콘서트에 못 가게 됐어.
啊!烦死了!因为公司的事去不上我哥哥的演唱会了。
03真倒霉; 真讨厌
재수 없어
jae su eop seo
★分两种语境:一个是自己很倒霉;另一个是说别人很讨厌,倒胃口
比如:
①오늘 차가 막혀서 또 지각했어. 정말 재수 없어.
今天因为堵车又迟到了,我太难了(倒霉)…
②저 사람이 맨날 남의 앞에서 멋있는 척해. 진짜 재수 없어.
那个人整天在别人面前耍帅,真倒胃口。
04生气,真来气
열 받아
yeol ba da
★这句我听刘在石说的。在生气,气到头顶冒烟的情况下你就可以用它了…
比如:我们用刘在石的一张图片来感受一下
好啦,以上就是今天的内容了
大家都学会了嘛?
边看韩剧边学习
这里是日韩酱,喜欢我就关注我吧~~
评论 丨 共0个